Ngô chuyển Xuống

Ngô tháng 7.61 đã chuyển từ 29 đô la một giạ vào ngày 6.86 tháng 6 lên 75 đô la một giạ vào ngày 7.50 tháng 10, tức là giảm 1.10 xu trong một tuần. Đó là hướng đi đúng đắn trong thế giới của chúng ta, giảm được 100 đô la cho mỗi con lợn trên chi phí sản xuất lợn. Giá ngô tháng XNUMX giảm XNUMX% theo quỹ đạo đi xuống của dầu trong tuần trước từ hơn XNUMX USD / thùng xuống dưới XNUMX USD. Một vài tuần trước, chúng tôi đã đưa ra nhận định rằng thị trường ngô sẽ theo xu hướng của các loại dầu, cho đến nay đã khóa bước. Chúng tôi kỳ vọng giá ngô sẽ tiếp tục theo xu hướng giá dầu.

Thị trường Hog

            Vào cuối tuần trước Cơ sở Quốc gia Hoa Kỳ 53 - 54% lợn nạc tiền mặt là 92.17 giảm 3.00 so với tuần. Giá đang đi sai hướng. Nó đang làm cho các nhà sản xuất phải nhảy dựng lên với giá thức ăn chăn nuôi, nơi không có nhiều lợi nhuận trong các mức giá này. Số lượng lợn hơi trên thị trường tiếp tục giảm với số lượng tại Mỹ của tuần trước ở mức 1.989 triệu con, chúng tôi kỳ vọng trong tuần tới, số lượng lợn dưới 2 triệu con sẽ đẩy giá lợn lên 1.00 đô la nạc / pound. Lợn cho ăn bằng tiền mặt và lợn cai sữa sớm đã chịu áp lực về giá, trong đó lợn cai sữa sớm bằng tiền trung bình là 24.33 đô la (18.00 - 33.00) và lợn cho ăn 40 pound 62.20 đô la (50 - 54) cả hai nhóm đều giảm hơn 20.00 đô la / con so với mức cao gần đây. Những đợt giảm giá này phản ánh chi phí thức ăn và giá lợn nạc trong tương lai và tâm lý thị trường. Giá 24.35 đô la cho trẻ cai sữa sớm sẽ không khuyến khích mở rộng.

Larry Pope Giám đốc điều hành Smithfied

            Khi Giám đốc điều hành của nhà sản xuất thịt lợn lớn nhất thế giới nói chuyện, đã đến lúc lắng nghe. (Một triệu con lợn nái). Dưới đây là một cuộc phỏng vấn xuất hiện trên Wall Street Journal với Larry Pope, CEO của Smithfield Foods Inc. (không nhiều người trong chúng ta đọc Wall Street Journal thường xuyên). Chúng tôi tin rằng đó là đánh giá rõ ràng của nhà sản xuất về vị trí của ngành chăn nuôi lợn và những thách thức của chúng tôi. Hãy đọc nó, các nhà sản xuất lớn nhất đến nhỏ nhất, chúng ta có nhiều thách thức giống nhau.

By MARY KISSEL

Newyork

Bobbie Jean Pope, bà mẹ 81 tuổi của C. Larry Pope ở Newport News, Va., Không đủ tiền mua thịt xông khói của mình. “Tôi nói, 'Mẹ, con sẽ lấy cho mẹ một ít thịt xông khói.' Và cô ấy nói, 'Tôi không còn đủ tiền mua thịt của các bạn nữa! Tại sao thịt của mọi người lại đắt như vậy? ' Và tôi nói, "Mẹ ơi, mẹ phải hiểu tại sao nó lại đắt - đó là" vì chi phí của chúng ta quá đắt. " . Anh ấy không nói nặng lời khi nói đến giá thực phẩm tăng nhanh. Người kế toán 56 tuổi được đào tạo đã có hơn ba thập kỷ làm việc trong công việc kinh doanh và anh ta cảnh báo rằng chi phí cao hơn có thể ở đây để ở lại. Lịch sự của? “Tôi sẽ không nói,“ một chính sách chính trị ”, anh ấy nói với tôi. (Phó chủ tịch cấp cao của anh ta, một luật sư được đào tạo, ngồi gần đó, sẵn sàng "đá vào chân anh ta" nếu người sếp tuyệt vời của anh ta nói quá rõ ràng.) Nhưng chính trị thực sự đóng một vai trò lớn, vì Quốc hội trợ cấp cho các ngành công nghiệp yêu thích và Cục Dự trữ Liên bang chính sách tiền tệ mở rộng. Của chúng ta là một cuộc trò chuyện đúng lúc, trong bối cảnh lạm phát thực phẩm bùng nổ mà thế giới đang phải trải qua. Ông Pope đang điều hành một doanh nghiệp trị giá hàng tỷ đô la trong bối cảnh kinh tế bất ổn, và ông có quan điểm mạnh mẽ về lý do tại sao giá cả lại tăng và có thể làm gì với điều đó. Người miền Nam là một tay già khi nói đến thực phẩm. Ông tốt nghiệp trường William and Mary năm 1975, có vài năm làm kế toán, sau đó gia nhập Smithfield và thăng cấp. Anh ấy là một nhà truyền bá phúc âm về công việc buôn bán của mình: Anh ấy khoe rằng Smithfield sử dụng khoảng 50,000 người, nhiều người trong số họ là sinh viên tốt nghiệp trung học và những người nhập cư mà những người khác sẽ coi là “khó thuê”. Đó là một “công việc kinh doanh tốt” “mang lại cho mọi người một khởi đầu thuận lợi”. Nó cũng là một công việc kinh doanh đang chịu áp lực rất lớn. Ông Pope giải thích: “Khoảng 60 đến 70% chi phí nuôi một con lợn bị ràng buộc bởi ngũ cốc. “Thành phần chính là ngô, và thành phần phụ là bột đậu nành.” Trong vài năm qua, “giá ngô đã tăng từ mức cơ bản là 2.40 đô la một giạ đến ngày nay là 7.40 đô la một giạ, gần gấp ba lần so với cách đây vài năm”. Điều đó có nghĩa là mọi sản phẩm sử dụng ngô cũng đều tăng - bao gồm mọi thứ từ “ngũ cốc đến nước giải khát” và hơn thế nữa. Lạm phát: Tổng quan về giá mà người tiêu dùng thực sự phải trả Điều gì đã kích hoạt sự đi lên? Một phần: etanol. Tổng thống George W. Bush “đã đưa ra - bạn gọi là gì? - sắc lệnh rằng chúng tôi sẽ yêu cầu 36 tỷ gallon nhiên liệu thay thế "vào năm 2022, trong đó ethanol từ ngô là" một phần quan trọng. " Các công ty pha trộn ethanol vào nhiên liệu sẽ nhận được khoản tín dụng thuế hàng năm trị giá 5 tỷ đô la và có một mức thuế để ngăn các nhà sản xuất nước ngoài ra khỏi Mỹ thị trường. Giờ đây, 40% sản lượng ngô được “hướng đến ethanol, tương đương với lượng được đưa vào thức ăn chăn nuôi,” Mr. Đức Giáo hoàng tính toán. Đồng đô la mất giá nhanh chóng cũng gây ra lạm phát, mặc dù ông Pope nói rằng đó là một chủ đề “khó” để anh ấy thảo luận, cố gắng tỏ ra ngoại giao. Nhưng anh ấy không phủ nhận rằng tiền là rẻ. Các ngân hàng đầu tư đang ném tiền mặt vào công ty - một sự thay đổi từ 2008, khi tiền khan hiếm - mặc dù ông Pope không cần nó ngay bây giờ. Giá cả tăng cao đã bóp chết tỷ suất lợi nhuận “hai đến ba phần trăm” của các nhà sản xuất thực phẩm. “Nhiều người trong chúng tôi đã tự bảo hiểm chi phí của mình trên thị trường hàng hóa và tất cả chúng tôi đều thực hiện các biện pháp cứng rắn để kiểm soát cơ cấu chi phí của mình,” Mr. Pope nói. “Trong trường hợp của Smithfield, chúng tôi đã đóng cửa sáu nhà máy chế biến và một nhà máy giết mổ. Chúng tôi cũng đã đóng 15% toàn bộ hoạt động kinh doanh sản xuất trực tiếp của mình ”. Nhưng “một khi các biện pháp đó được thực hiện, chúng tôi không có lựa chọn nào khác ngoài việc giảm giá đó xuống” cho người tiêu dùng. Bây giờ lạm phát giá thực phẩm đang nổi lên trên khắp đất nước. Theo Cục Thống kê Lao động, một pound thịt xông khói lát xông khói trị giá $ 4.54 hôm nay so với $ 3.59 hai năm trước và $ 3.16 cách đây một thập niên. Bột thịt bò là $ 2.72, tăng từ $ 2.27 trong 2009 và $ 1.74 trong 2001. Và đó không chỉ là các sản phẩm của Smithfield: “Bạn ăn trứng, bạn uống sữa, bạn lấy một ổ bánh mì, và bạn nhận được một cân thịt,” anh ta nói. “Đó là bốn yếu tố chính của những gì người Mỹ ăn trong chế độ ăn uống của họ. Tất cả những thứ đó đều dựa trên ngũ cốc ”. Ông nói: “Có thể đối với những người có thu nhập cao, không quan trọng giá của một pound thịt xông khói, hay giá của giăm bông, hoặc giá của một pound thịt lợn. "Nhưng đối với nhiều khách hàng mà chúng tôi bán cho, điều đó thực sự quan trọng." Người lao động có thể chia sẻ ô tô khi giá dầu tăng, anh ta châm biếm, nhưng “bạn không thể chia sẻ thức ăn của mình”. Ông. Đức Giáo Hoàng cũng lo lắng về tác động của những người nông dân, những người đang đẩy mạnh hoạt động để có thể mua được giá đất và phân bón ngày càng tăng do nhu cầu ngô gia tăng. "Có giá cao kỷ lục cho vật nuôi nhưng nông dân đang bỏ doanh nghiệp!" anh thốt lên. "Tại sao? Nông dân biết rằng họ sẽ không kiếm được tiền ”. Thời tiết cũng là một yếu tố. “Chúng tôi đã có được những vụ mùa ngô cực kỳ tốt trong ba năm qua, với năng suất cao và điều kiện phát triển tốt. Chúng tôi chỉ còn cách một sự kiện thời tiết xấu nữa là ngô có khả năng $ 10, điều này một lần nữa là chi phí đầu vào cho sản xuất trực tiếp của chúng tôi tăng thêm 50% ”. Ông. Pope nói rằng các công ty đang đối phó bằng cách tăng giá “về cơ bản” hoặc thu hẹp “những gì có trong gói hàng”. “Đó là cách thay thế để tăng giá. . . "bởi vì tất cả chúng tôi đang cố gắng đạt được mức giá với khách hàng về những gì chúng tôi có thể bán cho một số người hơn". " “Cuối cùng thì bạn sẽ mua ít thịt xông khói hơn. . . . Chúng tôi sẽ bán pizza với ít pepperoni trên chúng. ” (Ông. Nhóm nghiên cứu của Pope cũng than thở về tác động lên giá bia.) Không phải tất cả các công ty đều tồn tại được trong cơn lốc kinh tế này. Ông. Pope nhớ lại những gì đã xảy ra lần cuối cùng khi giá ngô tăng đột biến, vào năm 2008: “Nhà chế biến thịt gà lớn nhất ở Hoa Kỳ, Pilgrim's Pride, đã nộp đơn xin phá sản.” Họ “không thể tăng giá, vì vậy chi phí sản xuất của họ đã tăng lên đáng kể”. Nó có thể xảy ra một lần nữa? "Nó cũng có thể!" Ông. Giáo hoàng kêu lên. Lạm phát giá lương thực không phải là một vấn đề chỉ giới hạn ở các bờ biển của Mỹ. “Chính sách ethanol này đã tác động đến giá ngô thế giới,” Mr. Pope nói. Các ngành công nghiệp của Mexico, Canada và Châu Âu đã “bị thu hẹp đáng kể. . . . Ông nói, chúng tôi có một ngành công nghiệp sản xuất protein từ thịt không bền vững. “Chúng tôi được xây dựng trên nền tảng chi phí, trên một chính sách không có ý nghĩa gì!” Khoa học cũng vậy. Ngành công nghiệp ethanol sẽ chỉ cung cấp 4% nhu cầu năng lượng hàng năm của quốc gia ngay cả khi nó sử dụng 100% sản lượng ngô. Cơ quan bảo vệ môi trường cho biết sản xuất ethanol có ảnh hưởng tiêu cực đến tiêu cực đối với môi trường. “Trợ cấp đã có từ những năm 1970,” Mr. Pope nói. “Nếu họ không thể biến mình thành một mô hình kinh tế khả thi trong 40 năm, chẳng phải chúng ta đã chứng minh rằng đây là một ngành công nghiệp không nên tồn tại?” Vậy giải pháp là gì? Thứ nhất, ông Pope nói, loại bỏ trợ cấp ethanol và thuế quan. Ông nói: “Tôi đang phải cạnh tranh với chính phủ và ngành công nghiệp dầu mỏ. "Thật không công bằng." Các nhà kinh tế của Smithfield ước tính giá ngô sẽ giảm một đô la / giạ nếu việc pha chế ethanol không được trợ cấp. Ông nói: “Ngay cả khi thông báo ra đi cũng sẽ khiến giá ngô giảm, điều này sẽ nhanh chóng chuyển thành giá thịt giảm trong trường hợp thịt. Ông cũng ủng hộ việc dỡ bỏ các quy định và gánh nặng thuế đối với kinh doanh. “Về cơ bản tôi không hiểu logic của thuế thu nhập doanh nghiệp,” anh ấy nói với tôi. “Nếu tôi phải chịu thuế 35%, tất cả những gì tôi làm là lấy 35% thuế đó và tôi chuyển nó vào giá thịt xông khói và giá thịt lợn.” Sau đó là thách thức mở cửa thị trường xuất khẩu, mà Mr. Đức Giáo hoàng coi đây là một cơ hội lâu dài cho Hoa Kỳ nông nghiệp. Ông nói: “Đây là một quốc gia có nhiều đất đai, đất đai trù phú, có nhiệt độ thích hợp và phương pháp canh tác phù hợp. “Chúng tôi có thể chăn nuôi và cạnh tranh với bất kỳ ai trên thế giới. Đó là cách chúng tôi có thể giúp cán cân thanh toán ”. (Smithfield có các hoạt động ở châu Âu nhưng đã gặp khó khăn trong việc phá vỡ châu Á, và đặc biệt là Trung Quốc. “Đầu tư thật dễ dàng,” Mr. Pope nói, nhưng “rất khó kiếm tiền” ở đó nhờ vào tình trạng vi phạm quyền sở hữu trí tuệ tràn lan và các mối nguy hiểm khác.) Trong khi Mr. Pope chờ xem chính trị của ethanol và thương mại diễn ra như thế nào, ông ấy không đứng yên. Anh ấy đã giao cho một trong những giám đốc điều hành cấp cao của mình nhiệm vụ tìm ra thứ khác mà Smithfield có thể cho lợn ăn, ngoài ngô. Có thể ông Đức Giáo Hoàng đã hình dung thành lập một doanh nghiệp như vậy cách đây vài năm? “Hoàn toàn không” anh ấy nói. “Đó là tôi đang cố gắng thay đổi mô hình kinh doanh của mình để thích ứng với thực tế mà tôi phải sống”. Ông. Pope nói “những người thua cuộc” ở đây “là người tiêu dùng, những người sẽ phải trả nhiều tiền hơn cho sản phẩm, và người nông dân chăn nuôi sẽ phải mua ngũ cốc giá cao mà anh ta không thể mua được vì anh ta đang kéo dài dòng sản phẩm của mình tín dụng. Người chăn heo. . . đang gặp nguy hiểm khi đơn giản là phải phá sản vì anh ta không có khả năng thanh toán tiền mặt thậm chí trả cho ngô để trả cho đầu vào để nuôi lợn.

Cô Kissel là thành viên ban biên tập của Tạp chí.

Chia sẻ cái này...
Chia sẻ trên LinkedIn
Linkedin
Chia sẻ trên facebook
Facebook
Tweet về việc này trên twitter
Twitter

Được phân loại trong:

Bài đăng này được viết bởi Genesus